— Привет, Патриция, что нового? — спросила она весело.
Женщина оторвалась от бумаг, с которыми работала, и улыбнулась. Она мельком бросила взгляд на Маккалеба и повернулась к Грасиэле.
— Гра-си-э-ла! — сказала она, подражая популярному теледиктору. — Ничего, одна рутина. А что у тебя?
— Пусто. Кто сегодня координатор, и где он?
— На ближайшие дни Пэтти Керк. Она пошла купить сэндвич две минуты назад.
— М-м, — протянула Грасиэла, как будто задумавшись. — Ну тогда я быстро кое-что посмотрю. Она обошла стойку и направилась к компьютеру.
— У нас в приемной пациент с редкой группой крови. Я просто уверена, что ему не подойдет ничего из наших запасов, и хочу проверить, что есть в общем банке.
— Ты могла бы позвонить. Я бы сама проверила, — сказала Патриция.
— Спасибо, я знаю, но я как раз хотела показать моему другу, Терри, как у нас это поставлено. Терри, познакомься, это Патриция. Терри заканчивает медицинский здесь в Лос-Анджелесе. Может, удастся его разубедить.
Патриция снова посмотрела на Маккалеба и понимающе улыбнулась, оглядывая его с головы до ног. Терри знал, о чем она думает.
— Да, поздновато я собрался, — сказал он. — Видимо, это кризис среднего возраста.
— Наверное. Удачи вам с практикой. Мне доводилось видеть двадцатипятилетних, которые после этого выглядели на полтинник.
— Представляю. Но я крепкий.
На этом разговор закончился. Патриция вернулась к своим бумагам. Маккалеб посмотрел на Грасиэлу, которая уже сидела перед компьютером. По экрану уже не летали тостеры, вместо них появилась схема с белыми квадратиками.
— Ты можешь подойти, — сказала Грасиэла. — Патриция тебя не укусит.
Патриция рассмеялась, но ничего не сказала. Маккалеб обошел ее стол и встал позади Грасиэлы. Посмотрев на Терри, она подмигнула ему, зная, что он сделал это специально, чтобы загородить экран от Патриции. Терри был поражен выдержкой Грасиэлы. Взглянув на часы, он поднес свою руку к ее глазам, чтобы она увидела, что уже семь минут первого. Грасиэла переключила внимание на экран.
— Значит, нам нужна кровь четвертой группы. Хорошо. Тогда входим в систему и открываем Базу данных по донорской крови и органам. Это огромный региональный банк крови, с которым мы работаем, как и большинство местных больниц.
— Ясно.
Грасиэла пробежала пальцем по маленькому листочку, приклеенному к монитору повыше экрана. Там была написана шестизначная цифра. Маккалеб догадался, что это код доступа. По пути в больницу Грасиэла объяснила, что База данных защищена очень слабо. Код доступа в компьютер менялся каждый месяц, но работа координатора в больнице была не на полную ставку, а значит, медсестры на этом посту менялись часто. Более того, назначение было по принципу «слабого звена», то есть сюда попадали те медсестры, у которых могла быть легкая простуда или другое легкое недомогание, которое, однако, не позволяло им напрямую общаться с пациентами. Из-за текучки код доступа приклеивали к монитору каждый месяц, когда он менялся. За восемь лет своей карьеры Грасиэла работала уже в третьей больнице Лос-Анджелеса. И везде картина была одинаковой. Систему защиты Базы данных можно было обойти на счет раз.
Набрав код доступа, Грасиэла запустила модем, и Маккалеб услышал, как компьютер запищал, соединяясь с Базой данных органов и крови.
— Процесс стыковки пошел, — сказала Грасиэла.
Маккалеб снова посмотрел на часы. У них в запасе оставалось максимум восемь минут. На экране компьютера промелькнули приветственные заставки, а затем высветился список доноров и пациентов на листе ожидания. Грасиэла набрала свой запрос и продолжила свои объяснения.
— Мы дошли до страницы запроса крови. Набираем нужную группу… а теперь ждем.
Она подняла руки к экрану и поиграла пальцами.
— Грасиэла, как там Реймонд? — раздался позади голос Патриции. Маккалеб обернулся; Патриция продолжала работать спиной к ним.
— Он молодец, — ответила Грасиэла. — Глядя на него, мое сердце разрывается. Но он молодчина.
— Это хорошо. Приведи его как-нибудь к нам снова.
— Конечно. Но сейчас у него школа. Может, на весенних каникулах.
Система начала выдавать данные о наличии крови четвертой группы и адрес конкретной больницы или банка крови. Являясь банком крови, База данных также выполняла функцию центрального координатора для более мелких больниц и банков по всему Западу.
— Так, — сказала Грасиэла. — Теперь мы видим, что запасы крови этой группы в округе вполне приличные. Доктор хочет, чтобы у нас имелось наготове не менее шести единиц на случай, если пациенту с открытой раной груди понадобится новая операция. Для этого надо щелкнуть окно заказов и разместить запрос на шесть единиц. Запрос остается в силе в течение суток. Если кровь не забирается в течение суток, то запрос аннулируется.
— Понятно, — произнес Маккалеб тоном прилежного студента, роль которого он играл.
— Мне надо не забыть сказать Пэтти, чтобы она завтра подтвердила запрос, — сказала Грасиэла.
— А что происходит, если вы запрашиваете кровь, а нужной группы не оказывается в наличии? — спросил Маккалеб.
По дороге в больницу Грасиэла просила Маккалеба задать этот вопрос, на случай, если вдруг в комнате будут находиться другие медсестры.
— Хороший вопрос, — сказала Грасиэла, начав двигать мышкой. — В таком случае мы поступаем следующим образом. Идем к значку с каплей крови, щелкаем и попадаем в файл со списком доноров. Теперь ждем.
Через несколько секунд на экране появился список с именами, адресами, телефонами и прочей информацией о донорах.