Кровавая работа - Страница 100


К оглавлению

100

— Точно.

— Но как он получил информацию об этом списке, ты не знаешь.

— Просто мы не совсем уверены. Но одно мы знаем точно: систему защиты этого файла очень легко вскрыть.

С этими словами Маккалеб вытащил из кармана список, который Грасиэла распечатала в больнице. Развернув листок бумаги, Терри протянул его доктору.

— Этот список я получил сегодня, хотя не имею ни малейшего представления о работе хакеров.

Фокс взяла листок бумаги.

— Тебе это и не требовалось, у тебя была помощница.

— Не совсем так, Бонни, — возразил Маккалеб. — Мы не знаем, что это за человек и кто и в каком количестве ему помогал. Но мы вынуждены признать: если этот человек имеет такие связи и средства, что платит наемному убийце, то ему не составило особого труда попасть в Базу данных. Это не так сложно.

Терри снова показал на список:

— Здесь есть все, что ему надо. Это все люди с одной группой крови. Ему достаточно было сделать выбор. Конечно, он выбирал тех, что помоложе. Например, Кеньон был молодым и здоровым мужчиной. Он любил играть в теннис, увлекался конным спортом. А Корделл был тоже молодым и сильным. Любой, кто видел его хоть мельком, замечал это сразу. Корделл занимался серфингом, катался на лыжах, любил ходить в горы. Оба подходили идеально.

— Тогда для чего их убивать, ради практики?

— Нет, не для этого. Каждый раз убийца шел к цели, однако что-то срывалось. В случае с Кеньоном стрелявший использовал разрывную пулю, которая прошила ему мозг, и он скончался по дороге в больницу. Убийца, поняв свою ошибку, заменил тип пули и во второй раз старался, чтобы цельнометаллическая пуля прошла навылет. Это была смертельная рана в голову, но смерть наступала не мгновенно. Человек, проезжавший мимо банкомата и увидевший лежавшего на земле Корделла, позвонил по сотовому в «скорую». Корделл был еще жив. Но адрес был записан неверно, и, когда медики наконец прибыли, Корделл уже скончался.

— И снова изъять органы не удалось, — сказала Фокс, начиная понимать всю картину.

— Ненавижу это слово, — вдруг впервые за все время произнесла Грасиэла.

— Простите? — переспросила Фокс.

— «Изъятие». Это отвратительно. Органы не «изымают», люди отдают их — люди, которые думают не только о себе. Это вам не овощи в теплице.

Доктор Фокс внимательно посмотрела на Грасиэлу, очевидно уже окончательно взяв себя в руки. Маккалеб продолжал:

— С Корделлом тоже вышла промашка, но не потому, что был избран неверный метод. Стрелок просто пошел по списку потенциальных доноров дальше и…

— По списку из закрытой Базы данных, — заметила доктор.

— Совершенно верно. Он читает список дальше и выбирает Глорию Торрес. Вся страшная цепочка разматывается снова: убийца выслеживает жертву, знакомится с ее распорядком дня, убеждается, что она вполне здорова, а значит, подходит для его плана.

Произнеся эту фразу, Терри посмотрел на Грасиэлу, боясь, что она и на этот раз болезненно прореагирует на услышанное. Но Грасиэла стояла не шевелясь, глядя себе под ноги.

Доктор Фокс заговорила снова:

— И вы теперь хотите проследить по пересаженным органам, кому они достались. Вы уверены, что убийца или заказчик получил один из органов. Вы вообще понимаете, как это звучит?

— Догадываюсь, — быстро перебил ее Маккалеб. — Но другого объяснения у меня нет. Поэтому нам так нужна ваша помощь, чтобы проникнуть в Базу.

— Ну я не знаю.

— Подумайте об этом. Насколько велика вероятность того, что один и тот же наемный убийца случайно пристреливает трех никак не связанных между собой людей, имеющих, правда, редчайшую группу крови? Даже компьютер не даст вам ответа. Потому что это не совпадение. Все дело в крови. Кровь — вот что их связывало. Это и есть мотив преступления.

Фокс, ничего не говоря, подошла к окну. Маккалеб последовал за ней и тоже выглянул на бульвар Беверли, куда выходили окна палаты. Там шла своя жизнь, бойко торговали магазины, виднелся книжный магазинчик и даже гастроном деликатесов с вывеской «Заправляйтесь!». Терри посмотрел на доктора. Казалось, что та уставилась в собственное отражение в стекле.

— Меня ждут пациенты, — произнесла она.

— Нам нужна ваша помощь.

— Чем конкретно я могу помочь?

— Точно не знаю. Просто у вас больше шансов получить полную информацию из Базы.

— Почему вы не хотите пойти в полицию? Это их работа. Почему вы решили обратиться ко мне?

— Я не могу идти в полицию, — покачал головой Маккалеб. — По крайней мере, сейчас. Я приду к ним, и меня тут же отстранят. Подумайте о том, что я вам рассказал. Ведь я в списке подозреваемых.

— Но это безумие!

— Я знаю. Но в полиции так не скажут. Впрочем, это как раз не важно. Это мое личное дело, ведь я должник Глории Торрес, и Грасиэлы тоже. Быть посторонним наблюдателем в этом деле я не могу.

Возникла пауза, которую неожиданно нарушила Грасиэла, тоже подойдя к окну:

— Доктор!

Маккалеб и Фокс обернулись.

— Вы должны помочь нам, — твердо произнесла Грасиэла. — Если вы не сделаете этого, значит, все, чем вы тут занимаетесь, теряет смысл. Если вы не в состоянии защитить выстроенную вами систему, значит, этой системы просто не существует.

Обе женщины с минуту пристально смотрели друг на друга, а потом доктор Фокс грустно улыбнулась и кивнула головой.

— Идите в мой офис и ждите меня, — сказала она. — Я должна осмотреть двух пациентов. Это займет полчаса, не больше. После этого я сделаю один звонок.

31

— Координаторская, — раздался голос в трубке.

100